Reacties

Rita Nederlandse versie: Tessa — 33 reacties

  1. Ik heb de serie rita verslonden.echt geweldig in een woord. Ik was ook nieuwsgierig naar tessa, maar dat haalt het echt niet bij de originele rita.ik haakte na 10 min.al af.
    Ik kijk reikhalzend uit naar een vervolg van de Deense rita..

  2. Ik wist helemaal niet dat Rita over de landsgrensen gekomen was :-)
    Leuke serie waar ik van heb genoten. En waarom hebben ze eigenlijk een Nederlandse versie gemaakt? Het origiaal kon net zo goed in NL hebben plaatsgevonden als in DK.
    Wij hebben alle drie seizoenen gehad..Meer komen er niet.

    • Ik vond de situaties op de Deense school inderdaad zeker herkenbaar voor de Nederlandse school. En inderdaad, ik snap ook niet waarom er een Nederlandse versie van is gemaakt. Vooral niet, omdat het origineel veel beter is.

  3. Ik ken de serie Rita niet en heb een paar afleveringen van Tessa gezien. Ik kan ze dus niet vergelijken.
    Tessa vind ik wel leuk maar ik las ook op twitter dat er meer mensen zijn die het een kopie van Rita vinden en het niks vinden.

    • Jij bent dus eigenlijk een heel interessant experiment Marion!Jij kunt onbevooroordeeld en onbevangen de Nederlandse serie Tessa beoordelen.

      Als je een keer een momentje hebt, ben ik benieuwd wat je van de eerste aflevering van Rita vindt als je die vergelijkt met Tessa.

  4. De serie Tessa heb ik regelmatig aan staan tijdens het koken. Dat is dan gemakkelijker dan de Deense. De Deense heb ik dus niet gezien en ik kan het niet vergelijken.
    Maar inderdaad, bij The Bridge vind ik ook Scandinavische versie stukken beter dan de Amerikaanse!

  5. Nee, nog nooit gezien. Ik kijk sowieso niet veel televisie meer, meestal zetten we een dvdtje op. Nu kijken we Witse op Dvd. En daarvoor de serie Friends voor de zoveelste keer.

  6. Haha grappig om te lezen! Ik kan me heel goed voorstellen dat als je het origineel kent dit echt niet leuk is om te zien! Toch moet ik eerlijk bekennen dat ik wel met plezier een aantal keer naar Tessa heb gekeken! ;-)

  7. Herkenbaar. Rita = leuk, en Tessa heb ik de eerste aflevering niet eens van uitgekeken.
    Maar eh......het allerleukst is natuurlijk Hjørdis ????

  8. Ik ken de serie Rita niet maar het klinkt zeker als een leuke serie. Ik ben benieuwd of deze Netflix staat, lijkt mij een prima serie om helemaal alleen te kijken, de rest kijk ik wel samen met mijn man ;-)

  9. Het blijft dan vaak een slechte kopie... Snap helemaal wat je bedoelt. Heb laatst een afleveing van "The Killing" in de Amerikaanse versie ipv de Zweedse bekeken, en vond dat ook helemaal niks (al was dat niet al te letterlijk vertaald, het was natuurlijk wel té Amerikaasn :-) )

  10. precies zo, rita is gevat, origineel, soms een tikkie too much..

    Tessa is het allemaal net niet voor mij.. (vinden jullie ook dat thekla reuten eigenlijk te jong lijkt voor deze rol?)

  11. Ik heb Rita niet gezien, maar kijk wel naar mijn naamgenote. Ik geloof meteen dat de Deense variant beter is. Wellicht ga ik die later ook nog wel kijken. Zou dat wat zijn; het origineel pas na de kopie zien? Misschien is het toch een beetje mosterd na de maaltijd, hoe lekker de mosterd ook is...

    • Ik ben juist erg benieuwd welke je dan beter vindt. Zou het dan bijvoorbeeld kunnen dat jij Tessa beter vindt, simpelweg omdat je die als eerste zeg?

      Met andere woorden: vinden mensen de eerste versie die ze zien mooier dan de tweede?

    • Ha, dat is inderdaad wel een leuk experimentje. Ik kijk eerst gewoon de NL versie verder, maar wie weet dat ik daarna de Deense eens probeer!

    • Vanmiddag de eerste aflevering gekeken! Het was vooral erg gek. Tot nu toe vind ik Tessa toch leuker, haha. Dus het lijkt erop dat het inderdaad uitmaakt wat je als eerste ziet! Maar ga nog een paar afleveringen proberen. Het is ook wennen aan de taal en andere namen enzo (al zijn er zelfs daarvan een paar overgenomen).

    • Leuk om te horen Tessa! En intrigerend dat jij dus juist Tessa leuker vindt. Het zou inderdaad best kunnen dat het afhankelijk is van welke je als eerste ziet en welke daardoor voor jou het origineel is.

    • Heb er inmiddels nog een paar gekeken, maar ik hou het bij Tessa hoor! Misschien dat het anders is als ik een nieuw seizoen ga kijken, waarvan ik de NL versie nog niet heb gezien, maar ik vind de Hollandsche variant leuker. Vooral de karakters van Jasper, Barbara en met name Hanneke vind ik leuker dan de Deense originelen.

  12. Vrouwen in Nederlandse films en series worden steevast te jong gecast om geloofwaardig te zijn. Gemiddeld krijgt de Nederlandse vrouw haar eerste kind ergens rond haar dertigste. Kim van Kooten was zo oud toen ze Evelien speelde, en daarin had ze twee kinderen in de bovenbouw van de basisschool. En zo zijn er meer voorbeelden te noemen,

    Ik vind Thekla Reuten een goede actrice. Maar Tessa met haar puberale gedrag is als moeder van drie bijna volwassen kinderen en bijna-oma bloedirritant. ALs dertiger met bindingsangst was het een stuk geloofwaardiger geweest.

    Waar is die orginele Deense versie te zien?

    • Ik houd ook niet van puberaal gedrag van volwassen vrouwen in series en films. In eerste instantie had ik daarom ook mijn twijfels bij Rita. Maar op de een of andere manier werkt het in de Deense serie en komt het toch niet zo puberaal over. En dat had ik wel bij Tessa.

  13. Goede avond,????

    Ik maakte voor het eerst kennis met de Nederlandse versie.
    En vind het heel leuk.
    Kan me voorstellen dat als je als je Rita eerder zag dat je Tessa wat te puberaal ervaart
    Ik kijk nu de Deense versie wel kritischer omdat ik nu ook aan het vergelijken ben.
    Zo werkt dat ????

Geef een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Ontdek meer van Huisvlijt

Abonneer je nu om meer te lezen en toegang te krijgen tot het volledige archief.

Lees verder